Popis kurzu
Podrobná anglická terminologie nutná pro komunikaci o účetnictví, tj. názvy účtů, rozvaha, výsledovka, příloha účetní závěrky, přehled o peněžních tocích, konsolidace, daně, audit, právní minimum, překlad výkazů zpracovaných v souladu s IAS/IFRS, info o 4. direktivě EU, čtení textů.
15:30–16:30 • TEST IES.
Závěrečný test se bude skládat především z překladu pojmů obsažených v rozvaze a výsledovce zpracované podle IAS/IFRS, které lze úspěšně použít při překladu českých výkazů. Účastníci přeloží několik českých účetních pojmů do angličtiny. Na všechny zkoušené výrazy budou účastníci v průběhu kurzu upozorněni a navíc se důležité výrazy budou opakovat a procvičovat tak, aby bylo možné si je zapamatovat již v průběhu samotného kurzu.Cíle kurzu
V průběhu kurzu se účastníci naučí v angličtině ty výrazy, které jsou důležité pro vedení účetnictví a zpracování účetní závěrky. Kromě základní účetní terminologie, všech položek v účetní závěrce sestavované v souladu s českou legislativou a všech položek směrné účtové osnovy, se účastníci naučí i výrazy potřebné při zpracování přílohy účetní závěrky (především nezbytné právní minimum), konsolidaci účetní závěrky, přípravě daňového přiznání a při komunikaci se zahraničními auditory. Autorka kurzu vychází z terminologie používané v USA, Velké Británii a v Evropské unii.Určeno pro
Ekonomům, účetním, daňovým poradcům, auditorům, právníkům, úvěrovým pracovníkům a všem, kteří potřebují o účetnictví, resp. výkazech, daňové problematice, auditu a dalších souvisejících tématech komunikovat se zahraničními partnery. Kurzu mohou účelně využít i překladatelé a učitelé obchodní angličtiny za předpokladu, že jsou s účetní problematikou alespoň v základních rysech obeznámeni.